641.711 Ordinance of 30 November 2012 for the Reduction of CO2 Emissions (CO2 Ordinance)
641.711 Ordinanza del 30 novembre 2012 sulla riduzione delle emissioni di CO2 (Ordinanza sul CO2)
Art. 93 Subject to the levy
The production, extraction and import of the following are subject to the CO2 levy:
- a.
- coal;
- b.
- other thermal fuels listed in Article 2 paragraph 1 of the CO2 Act insofar as they are subject to a mineral oil tax under the Mineral Oil Tax Act of 21 June 1996264.
Art. 93 Oggetto della tassa
Sono sottoposte alla tassa sul CO2 la produzione, l’estrazione e l’importazione di:
- a.
- carbone;
- b.
- altri combustibili secondo l’articolo 2 capoverso 1 della legge sul CO2, purché siano assoggettati all’imposta sugli oli minerali conformemente alla legge federale del 21 giugno 1996265 sull’imposizione degli oli minerali.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.