1 In accordance with Article 31 paragraph 1 of the CO2 Act, an installation operator may commit to reduce its greenhouse gas emissions (operators with reduction obligations) if it:214
2 The extent to which greenhouse gas emissions are reduced is determined by means of an emissions target or a measures target.
3 Two or more installation operators may make a joint commitment to reduce greenhouse gas emissions if:
4 The installation operators referred to in paragraph 3 are deemed a single operator. They must designate a representative.216
213 Amended by No I of the O of 8 Oct. 2014, in force since 1 Dec. 2014 (AS 2014 3293).
214 Amended by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).
215 Amended by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).
216 Amended by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).
1 Un gestore di impianti può impegnarsi a ridurre le emissioni di gas serra secondo l’articolo 31 capoverso 1 della legge sul CO2 (gestore con impegno di riduzione) se:215
2 L’entità della riduzione delle emissioni di gas serra è stabilita mediante un obiettivo di emissione o un obiettivo basato su provvedimenti.
3 Più gestori di impianti possono impegnarsi congiuntamente a ridurre le emissioni di gas serra se:
4 I gestori d’impianti di cui al capoverso 3 sono considerati come un gestore. Devono designare un rappresentante.217
214 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’8 ott. 2014, in vigore dal 1° dic. 2014 (RU 2014 3293).
215 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4335).
216 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4335).
217 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4335).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.