1 The Confederation shall grant the cantons global financial assistance in accordance with Article 34 paragraph 1 of the CO2 Act for the promotion of measures for the long-term reduction of CO2 emissions from buildings, including a reduction in power consumption in the winter period if:
2 It shall not grant global financial assistance in particular for measures:
301 Amended by No I of the O of 13 Nov. 2019, in force since 1 Jan. 2020 (AS 2019 4335).
1 La Confederazione accorda ai Cantoni contributi globali secondo l’articolo 34 capoverso 1 della legge sul CO2 al fine di agevolare l’adozione di misure per la riduzione a lungo termine delle emissioni di CO2 degli edifici, compresa la riduzione del consumo di energia elettrica nel semestre invernale, se:
2 Essa non accorda contributi globali in particolare per misure:
302 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 13 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4335).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.