641.201 Ordinance of 27 November 2009 on Value Added Tax (Value Added Tax Ordinance, VAT Ordinance)
641.201 Ordinanza del 27 novembre 2009 concernente l'imposta sul valore aggiunto (Ordinanza sull'IVA, OIVA)
Art. 38a Educational and research institutions
(Art. 21 para. 7 VAT Act)
1 Educational and research institutions are:
- a.
- higher education institutions supported by the Confederation and cantons under Article 63a of the Federal Constitution31 in accordance with a legal basis;
- b.
- non-profit organisations under Article 3 letter j VAT Act, and public authorities under Article 12 VAT Act;
- c.
- public hospitals, irrespective of their legal form.
2 Private sector businesses do not qualify as educational and research institutions.
Art. 38a Istituti di formazione e di ricerca
(art. 21 cpv. 7 LIVA)
1 Sono considerati istituti di formazione e di ricerca:
- a.
- gli istituti del settore delle scuole universitarie che, nell’ambito dell’articolo 63a della Costituzione federale39, sono promossi da Confederazione e Cantoni in virtù di una base legale;
- b.
- le organizzazioni di pubblica utilità secondo l’articolo 3 lettera j LIVA nonché le collettività pubbliche secondo l’articolo 12 LIVA;
- c.
- gli ospedali pubblici, indipendentemente dalla loro forma giuridica.
2 Le imprese dell’economia privata non sono considerate istituti di formazione e di ricerca.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.