514.54 Federal Act of 20 June 1997 on Weapons, Weapon Accessories and Ammunition (Weapons Act, WA)

514.54 Legge federale del 20 giugno 1997 sulle armi, gli accessori di armi e le munizioni (Legge sulle armi, LArm)

Art. 28 Transporting weapons

1 A permit to carry a weapon is not required for transporting weapons, in particular:

a.
to and from courses, exercises and events by shooting, hunting or airsoft weapons clubs and by military organisations or associations;
b.
to and from an armoury;
c.
to and from the holder of a weapons trading permit;
d.
to and from weapons-related events;
e.
when changing residence.

2 Weapons and ammunition must be kept separate when transporting.

97 Amended by No I of the FA of 22 June 2007, in force since 12 Dec. 2008 (AS 2008 5499 5405 Art. 2 let. d; BBl 2006 2713).

Art. 28 Trasporto di armi

1 Non è necessario il permesso di porto di armi per trasportare armi, segnatamente:

a.
a corsi, esercitazioni e manifestazioni di società di tiro, di caccia o di tiro con armi soft air, nonché di associazioni o federazioni militari, o in provenienza dagli stessi;
b.
all’arsenale o in provenienza dallo stesso;
c.
a un titolare di una patente di commercio di armi o in provenienza dallo stesso;
d.
a una manifestazione specializzata o in provenienza dalla stessa;
e.
in relazione a un cambiamento di domicilio.

2 Durante il trasporto di armi da fuoco, armi e munizioni sono tenute separate.

101 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 22 giu. 2007, in vigore dal 12 dic. 2008 (RU 2008 5499 5405 art. 2 lett. d; FF 2006 2531).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.