The Central Office for Combating the Illegal Trade in War Materiel must in particular examine whether supplies of war materiel have arrived at the planned and approved destinations.
56 Amended by Annex No 19 of the O of 12 Dec. 2008, in force since 1 Jan. 2009 (AS 2008 6305).
1 La SECO esegue i controlli.
2 Il controllo al confine incombe all’Ufficio federale della dogana e dell’UDSC.53
53 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 ago. 2008, in vigore dal 12 dic. 2008 (RU 2008 5495).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.