1 The Federal Council shall issue regulations on the coordination of names of communes, communities and streets. It shall regulate other geographical names, responsibilities and the procedure as well as the allocation of costs.
2 The Federal Council shall rule as final instance on disputes arising from the application of paragraph 1 above.
1 Il Consiglio federale emana prescrizioni sul coordinamento dei nomi di Comuni, località e strade. Disciplina gli altri nomi geografici, le competenze e la procedura della Confederazione e dei Cantoni, nonché l’assunzione delle spese.
2 Il Consiglio federale decide in ultima istanza sulle controversie derivanti dall’applicazione del capoverso 1.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.