The Swiss Federal Council,
based on Articles 10 paragraph 4 second sentence and paragraph 6 third sentence, 15 paragraph 6, 16 paragraph 6 second sentence, 23 paragraph 2, 29 paragraph 2, 47 paragraph 1 and 56 of the Federal Act of 14 December 20121 on the Promotion of Research and Innovation (RIPA), as well as on Article 1 paragraph 5 of the Federal Act of 17 June 20162 on the Swiss Innovation Agency (SIAA),3
ordains:
Il Consiglio federale svizzero,
visti gli articoli 10 capoverso 4 secondo periodo e capoverso 6 terzo periodo, 15 capoverso 6, 16 capoverso 6 secondo periodo, 23 capoverso 2, 29 capoverso 2, 47 capoverso 1 e 56 della legge federale del 14 dicembre 20121 sulla promozione della ricerca e dell’innovazione (LPRI);
visto l’articolo 1 capoverso 5 della legge del 17 giugno 20162 su Innosuisse (LASPI),3
ordina:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.