414.110 Federal Act of 4 October 1991 on the Federal Institutes of Technology (ETH Act)

414.110 Legge federale del 4 ottobre 1991 sui politecnici federali (Legge sui PF)

Art. 38 Protection of titles awarded by federal institutes of technology

1 Any person who:

a.
claims to be a lecturer at a federal institute of technology without being appointed as such;
b.
uses the title of a qualification of a federal institute of technology that has not been conferred on him or her;
c.
uses the title of a qualification that gives the impression that it was conferred on him or her by a federal institute of technology;

shall be liable to a fine.118

2 The prosecuting authority is the canton.

118 Amended by Art. 333 of the Swiss Criminal Code (SR 311.0) in the version of the FA of 13 Dec. 2002, in force since 1 Jan. 2007 (AS 2006 3459; BBl 1999 1979).

Art. 38 Protezione dei titoli conferiti dai PF

1 È punito con la multa chiunque:117

a.
si fregia del titolo di docente di un PF, senza essere stato nominato a tale funzione;
b.
porta un titolo rilasciato da un PF senza averlo ottenuto;
c.
si serve di un titolo, tale da far credere che gli sia stato conferito da un PF.

2 Il perseguimento penale spetta ai Cantoni.

117 Nuovo testo giusta l’art. 333 del Codice penale (RS 311.0), nella versione della LF del 13 dic. 2002, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 3459; FF 1999 1669).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.