371 Federal Act of 20 June 2003 on the Annulment of the Convictions of Persons who assisted Refugees at the time of the Nazi Regime

371 Legge federale del 20 giugno 2003 sull'annullamento delle sentenze penali pronunciate contro persone che, al tempo del nazionalsocialismo, hanno aiutato i profughi

Art. 8 Time Limits

1 Applications must be submitted within a period of five years of the date on which this Act comes into force.

2 The Committee may consider applications that are submitted after the five-year time limit, but at the latest within a period of eight years from the date on which this Act comes into force, provided the reasons for the delay are excusable.

Art. 8 Termine

1 Le domande devono essere presentate entro cinque anni dall’entrata in vigore della presente legge.

2 La Commissione può esaminare anche domande tardive, presentate nei tre anni successivi, se il ritardo è dovuto a motivi scusabili.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.