311.0 Swiss Criminal Code of 21 December 1937

311.0 Codice penale svizzero del 21 dicembre 1937

Art. 154 Criminal liability of members of the board of directors and the executive board of companies whose shares are listed on a stock exchange

1 Any person who, as a member of the board of directors or the executive board of a company whose shares are listed on a stock exchange, pays or accepts remuneration that is not permitted in terms of Article 735c letters 1, 5 and 6 of the Code of Obligations (CO)192, if applicable in conjunction with Article 735d number 1 CO, shall be liable to a custodial sentence not exceeding three years and to a monetary penalty.

2 Any person who, as a member of the board of directors of a company whose shares are listed on a stock exchange, carries out any of the following acts shall be liable to a custodial sentence not exceeding three years or to a monetary penalty:

a.
delegating the management of business wholly or partly to a legal entity in violation of Article 716b paragraph 1 first sentence CO;
b.
delegating the voting rights of corporate bodies or delegating voting rights to custodian banks (Art. 689b para. 2 CO);
c.
preventing:
1.
the articles of association from containing the provisions specified in Article 626 paragraph 2 letters 1 and 2 CO,
2.
the general meeting from being able, annually and individually, to elect the members and the chair of the board of directors, the members of the remuneration committee and the independent voting representative (Art. 698 para. 2 no 2 and para. 3 no 1–3 CO),
3.
the general meeting from being able to vote on the remuneration that the board of directors has determined for itself, the executive board and the board of advisors (Art. 698 para. 3 no 4 CO),
4.
the shareholders or their representatives from being able to exercise their rights by electronic means (Art. 689c para. 6 CO).

3 If the perpetrator merely accepts the possibility that an offence under paragraph 1 or 2 may be committed, he or she shall not be liable to prosecution under these provisions.

4 In calculating the monetary penalty, the court shall not be bound by the maximum value of a daily penalty unit (Art. 34 para. 2 first sentence); however, the monetary penalty may not exceed six times the annual remuneration agreed with the company concerned at the time of the offence.

191 Amended by Annex No 5 of the FA of 19 June 2020 (Company Law), in force since 1 Jan. 2023 (AS 2020 4005; 2022 109, 110; BBl 2017 399).

192 SR 220

Art. 154 Punibilità dei membri del consiglio d’amministrazione e della direzione di società le cui azioni sono quotate in borsa

1 Chiunque, in qualità di membro del consiglio d’amministrazione o della direzione di una società le cui azioni sono quotate in borsa, corrisponde o percepisce una retribuzione vietata secondo gli articoli 735c numeri 1, 5 e 6 del Codice delle obbligazioni (CO)194, se del caso in combinato disposto con l’articolo 735d numero 1 CO, è punito con una pena detentiva sino a tre anni e con una pena pecuniaria.

2 È punito con una pena detentiva sino a tre anni o con una pena pecuniaria chi, in qualità di membro del consiglio d’amministrazione di una società le cui azioni sono quotate in borsa:

a.
delega in tutto o in parte la gestione a una persona giuridica, in violazione dell’articolo 716b capoverso 1 primo periodo CO;
b.
istituisce una rappresentanza da parte di un organo della società o da parte di un depositario (art. 689b cpv. 2 CO);
c.
impedisce:
1.
che lo statuto preveda le disposizioni di cui all’articolo 626 capoverso 2 numeri 1 e 2 CO,
2.
all’assemblea generale di eleggere annualmente e individualmente i membri e il presidente del consiglio d’amministrazione, i membri del comitato di retribuzione nonché il rappresentante indipendente (art. 698 cpv. 2 n. 2 e cpv. 3 n. 1–3 CO),
3.
all’assemblea generale di votare sulle retribuzioni che il consiglio d’amministrazione ha stabilito per sé, per la direzione e per il consiglio consultivo (art. 698 cpv. 3 n. 4 CO),
4.
agli azionisti o al loro rappresentante di esercitare i loro diritti per via elettronica (art. 689c cpv. 6 CO).

3 Non è punibile secondo i capoversi 1 o 2 chi ritiene possibile il realizzarsi di uno degli atti di cui alle predette disposizioni e se ne accolli il rischio.

4 Per calcolare la pena pecuniaria, il giudice non è vincolato all’importo massimo dell’aliquota giornaliera (art. 34 cpv. 2 primo periodo); la pena pecuniaria non deve tuttavia eccedere sei volte la retribuzione annuale pattuita al momento dell’atto con la società interessata.

193 Nuovo testo giusta l’all. n. 5 della LF del 19 giu. 2020 (Diritto della società anonima), in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2020 4005; 2022 109, 110; FF 2017 325).

194 RS 220

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.