1 In this Code, felonies are distinguished from misdemeanours according to the severity of the penalties that the offence carries.
2 Felonies are offences that carry a custodial sentence of more than three years.
3 Misdemeanours are offences that carry a custodial sentence not exceeding three years or a monetary penalty.
1 Il presente Codice distingue i crimini dai delitti in funzione della gravità della pena comminata.
2 Sono crimini i reati per cui è comminata una pena detentiva di oltre tre anni.
3 Sono delitti i reati per cui è comminata una pena detentiva sino a tre anni o una pena pecuniaria.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.