291 Federal Act on Private International Law (PILA)

291 Legge federale del 18 dicembre 1987 sul diritto internazionale privato (LDIP)

Art. 139

1 Claims based on the infringement of personality rights by the media, in particular by press, radio, television or any other means of public information, are governed at the option of the injured party:

a.
by the law of the state in which the injured party has their habitual residence, provided the tortfeasor should have expected that the result would occur in that state;
b.
by the law of the state in which the tortfeasor has their establishment or habitual residence; or
c.
by the law of the state in which the result of the infringement occurs, provided the tortfeasor should have expected that the result would occur in that state.

2 The right of reply against media appearing periodically is exclusively governed by the law of the state in which the publication appeared or the program was broadcasted.

3 Paragraph 1 also applies to infringements of personality rights resulting from the processing of personal data, as well as to impairments of the right of access to personal data.83

83 Inserted by Annex No 3 of the FA of 19 June 1992 on Data Protection, in force since 1 July 1993 (AS 1993 1945; BBl 1988 II 413).

Art. 139

1 Le pretese derivanti da una lesione arrecata alla personalità tramite i mezzi di comunicazione sociale, segnatamente tramite la stampa, la radio, la televisione o altri mezzi di pubblica informazione, sono regolate, a scelta del danneggiato:

a.
dal diritto dello Stato di dimora abituale del danneggiato, sempreché l’autore della lesione dovesse presumere che l’effetto si sarebbe prodotto in questo Stato;
b.
dal diritto dello Stato della stabile organizzazione o della dimora abituale dell’autore della lesione o
c.
dal diritto dello Stato in cui l’atto lesivo esplica effetto, sempreché l’autore dovesse presumere che l’effetto si sarebbe prodotto in questo Stato.

2 Il diritto di risposta nei confronti dei mezzi di comunicazione sociale periodici è regolato esclusivamente dal diritto dello Stato in cui è apparsa la pubblicazione o è stata diffusa l’emissione radiofonica o televisiva.

3 Il capoverso 1 si applica anche alle pretese per lesione della personalità risultante da un trattamento di dati personali come pure per pregiudizio arrecato al diritto d’accesso ai dati personali.80

80 Introdotto dall’all. n. 3 della LF del 19 giu. 1992 sulla protezione dei dati, in vigore dal 1° lug. 1993 (RU 1993 1945; FF 1988 II 353).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.