272 Swiss Civil Procedure Code of 19 December 2008 (Civil Procedure Code, CPC)

272 Codice di diritto processuale civile svizzero del 19 dicembre 2008 (Codice di procedura civile, CPC)

Art. 319 Object of objection

An objection is admissible against:

a.
final and interim decisions and decisions on interim measures of first instance that are not subject to appeal;
b.
other decisions and procedural rulings of first instance:
1.
in the cases provided by the law,
2.
if they threaten to cause not easily reparable harm;
c.
undue delay by the court.

Art. 318 Decisione

1 L’autorità giudiziaria superiore può:

a.
confermare il giudizio impugnato;
b.
statuire essa stessa; oppure
c.
rinviare la causa alla giurisdizione inferiore, se:
1.
non è stata giudicata una parte essenziale dell’azione, oppure
2.
i fatti devono essere completati in punti essenziali.

2 L’autorità giudiziaria superiore notifica la sua decisione con motivazione scritta.

3 Se statuisce essa stessa, l’autorità giudiziaria superiore pronuncia anche sulle spese giudiziarie della procedura di prima istanza.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.