1 Anyone who processes personal data must not unlawfully breach the privacy of the data subjects in doing so.
2 In particular, he must not:
3 Normally there is no breach of privacy if the data subject has made the data generally accessible and has not expressly prohibited its processing.
19 Amended by No I of the FA of 24 March 2006, in force since 1 Jan. 2008 (AS 2007 4983; BBl 2003 2101).
1 Chi tratta dati personali non deve ledere illecitamente la personalità delle persone interessate.
2 Egli non ha in particolare il diritto di:
3 Di regola non vi è lesione della personalità quando la persona interessata ha reso i dati accessibili a tutti e non si è opposta esplicitamente ad un loro trattamento.
21 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 24 mar. 2006, in vigore dal 1° gen. 2008 (RU 2007 4983; FF 2003 1885).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.