232.121 Ordinance of 8 March 2002 on the Protection of Designs (Designs Ordinance, DesO)

232.121 Ordinanza dell' 8 marzo 2002 sulla protezione del design (Ordinanza sul design, ODes)

Art. 34

1 The IPI shall cancel a design on its own initiative if, in the event of the deferment of publication, no representations are submitted (Art. 19 para. 3 DesA).

2 The IPI shall notify the right holder of the cancellation.

3 The cancellation of a design is free of charge.

48 Amended by No I of the O of 2 Dec. 2016, in force since 1 Jan. 2017 (AS 2016 4833).

Art. 34

1 L’IPI cancella di moto proprio un design quando, nell’ambito di un differimento della pubblicazione, non vengono fornite raffigurazioni (art. 19 cpv. 3 LDes).

2 Esso informa il titolare del diritto sull’avvenuta cancellazione.

3 La cancellazione di un design è esente da tasse.

50 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 2 dic. 2016, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2016 4833).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.