1 The components of official cadastral surveying for whose updating a change notification procedure can be organised should be updated within one year after the occurrence of a change.41
2 The cantons supervise the change notification procedure and specify the time limit for updating.
41 Amended by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2745).
1 Le componenti della misurazione ufficiale per la cui tenuta a giorno può essere istituito un sistema di comunicazione, devono essere aggiornate entro un anno da quando è avvenuta una modifica.41
2 I Cantoni organizzano il sistema di comunicazione e fissano i termini della tenuta a giorno.
41 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.