1 Boundary markers should in general be emplaced before the initial capture of surveying data for the «landownership» information layer.
2 Individual boundary markers may be emplaced after surveying in accordance with paragraph 1:
3 The boundary markers that are missing in accordance with paragraph 2 must be emplaced as soon as circumstances allow.
1 Di regola i segni di terminazione devono essere posati prima del rilevamento dei dati del livello d’informazione «beni immobili».
2 La posa di singoli segni di terminazione può avvenire dopo il rilevamento dei dati giusta il capoverso 1:
3 I segni di terminazione mancanti ai sensi del capoverso 2 devono essere posati non appena le circostanze lo permettano.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.