211.432.2 Ordinance of 18 November 1992 on Official Cadastral Surveying

211.432.2 Ordinanza del 18 novembre 1992 concernente la misurazione ufficiale (OMU)

Art. 14 Alignment of boundaries

1 A valid boundary line between two adjacent boundary points may be a straight line or a circular arc.

2 During first survey, renovation or updating of the «landownership» information layer, simplification of boundary lines should be sought. Existing boundary lines should be improved where possible.

32 Amended by No I of the O of 21 May 2008, in force since 1 July 2008 (AS 2008 2745).

Art. 14 Tracciato dei confini

1 Come linea di confine vale la retta o un arco di cerchio tra due punti del confine.

2 In occasione del primo rilevamento, del rinnovamento o dei lavori di tenuta a giorno del livello d’informazione «beni immobili» occorre tendere a una semplificazione del tracciato dei confini. Le linee di confine esistenti devono essere per quanto possibile rettificate.

32 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 21 mag. 2008, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2745).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.