210 Swiss Civil Code of 10 December 1907

210 Codice civile svizzero del 10 dicembre 1907

Art. 450 A. Object and right of appeal

1 Decisions of the adult protection authority are subject to a right of appeal to the competent court.

2 The following persons have a right of appeal:

1.
persons participating in the proceedings;
2.
persons closely associated with the client;
3.
persons with a legitimate interest in the contested decision being reversed or amended.

3 The appeal must be filed with the court in writing and with a statement of the grounds.

Art. 449c J. Obbligo di comunicazione

L’autorità di protezione degli adulti comunica all’ufficio dello stato civile se:

1.
sottopone una persona a curatela generale a causa di durevole incapacità di discernimento;
2.
per una persona durevolmente incapace di discernimento prende effetto un mandato precauzionale.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.