1 The representation is authorised to issue certificates to the following persons about facts that have been sufficiently ascertained:
2 In the case of declarations of conformity for copies where original documents are presented, a reservation regarding the content will be made. The reservation may be dispensed with if there is no doubt about the authenticity of the original document.
1 La rappresentanza è autorizzata a rilasciare attestazioni concernenti fatti la cui esattezza è debitamente provata:
2 Per le attestazioni di conformità delle copie di documenti originali presentati viene formulata una riserva sul contenuto. Si può rinunciare a tale riserva se non vi sono dubbi circa l’autenticità del contenuto del documento originale.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.