195.11 Ordinance of 7 October 2015 on Swiss Persons and Institutions Abroad (Swiss Abroad Ordinance, SAO)

195.11 Ordinanza del 7 ottobre 2015 concernente persone e istituzioni svizzere all'estero (Ordinanza sugli Svizzeri all'estero, OSEst)

Art. 33 Involvement of representations

(Art. 32 SAA)

1 The representations shall draw the applicant’s attention to their rights and obligations.

2 They shall provide applicants with advice and support where necessary and feasible.

Art. 33 Collaborazione della rappresentanza

(art. 32 LSEst)

1 La rappresentanza informa il richiedente dei suoi diritti e doveri.

2 Se necessario e possibile, consiglia e assiste il richiedente.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.