192.12 Federal Act of 22 June 2007 on the Privileges, Immunities and Facilities and the Financial Subsidies granted by Switzerland as a Host State (Host State Act, HSA)

192.12 Legge federale del 22 giugno 2007 sui privilegi, le immunità e le facilitazioni, nonché sugli aiuti finanziari accordati dalla Svizzera quale Stato ospite (Legge sullo Stato ospite, LSO)

Art. 7 International institutions

An international institution may be accorded privileges, immunities and facilities if it:

a.
has structures similar to those of an intergovernmental organisation;
b.
performs functions of a governmental nature or functions typically assigned to an intergovernmental organisation; and
c.
enjoys international recognition in the international legal order, and in particular under an international treaty, a resolution of an intergovernmental organisation or a policy document adopted by a group of States.

Art. 7 Istituzioni internazionali

Possono essere accordati privilegi, immunità e facilitazioni alle istituzioni internazionali:

a.
che hanno strutture simili a quelle di un’organizzazione intergovernativa;
b.
che svolgono compiti statali o compiti normalmente affidati a un’organizzazione intergovernativa; e
c.
che godono di un riconoscimento internazionale nell’ordinamento giuridico internazionale, in particolare in virtù di un trattato internazionale, di una risoluzione di un’organizzazione intergovernativa o di un documento politico approvato da un gruppo di Stati.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.