1 Documents that are subject to the obligation to be offered for safekeeping must not be destroyed without the consent of the Federal Archives.
2 The Federal Archives may not destroy documents without the consent of the body that has delivered them.
1 I documenti che devono essere offerti non possono essere distrutti senza l’autorizzazione dell’Archivio federale.
2 L’Archivio federale non distrugge alcun documento senza l’autorizzazione del servizio che versa documenti (servizio mittente).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.