151.3 Federal Act of 13 December 2002 on the Elimination of Discrimination against People with Disabilities (Disability Discrimination Act, DDA)

151.3 Legge federale del 13 dicembre 2002 sull'eliminazione di svantaggi nei confronti dei disabili (Legge sui disabili, LDis)

Art. 11 General principles

1 The court or the administrative authority is not required to order the elimination of discrimination if the expected benefit for persons with disabilities is disproportionate in particular to:

a.
the financial cost;
b.
the interests of environmental protection and the protection of nature and cultural heritage;
c.
transport and operational safety concerns.

2 In determining compensation under Article 8 paragraph 3, the court shall take account of the circumstances, the seriousness of the discrimination and the value of the service. Compensation shall amount to a maximum of 5000 francs.

Art. 11 Principi generali

1 Il giudice o l’autorità amministrativa non ordina l’eliminazione di uno svantaggio se il beneficio che il disabile ne trarrebbe è sproporzionato in particolare rispetto:

a.
ai costi che ne risultano;
b.
agli interessi della protezione dell’ambiente o della protezione della natura e del paesaggio;
c.
agli interessi della sicurezza del traffico o dell’esercizio.

2 Il giudice fissa l’indennità secondo l’articolo 8 capoverso 3 tenendo conto delle circostanze, della gravità della discriminazione e del valore della prestazione in questione. L’indennità ammonta al massimo a 5000 franchi.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.