(Art. 2 FinIA)
Where there are legitimate grounds for so doing, the Swiss Financial Market Supervisory Authority (FINMA) may fully or partially exempt managers of collective assets from the provisions of the FinIA and the present Ordinance if:
(art. 2 LEFin)
L’Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers (FINMA) peut, si les circonstances le justifient, exempter entièrement ou partiellement les gestionnaires de fortune collective de respecter certaines dispositions de la LEFin et de la présente ordonnance, pour autant que les conditions suivantes soient remplies:
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.