(Art. 57 para. 1 CISA)
1 The fund management company and the SICAV may invest up to 35 percent of the fund's assets in securities or money market instruments of the same issuer provided such instruments are issued or guaranteed by:
2 Subject to the approval of FINMA, they may invest up to 100 percent of the fund's assets in securities or money market instruments of the same issuer. In such event the following rules must be observed:
3 Provided the protection of investors is not endangered, FINMA grants authorisation.
4 The investments defined in this article are not considered when observing the limit of 40 percent defined in Article 78 paragraph 2.
(art. 57, al. 1, LPCC)
1 La direction et la SICAV peuvent investir au maximum 35 % de la fortune du fonds en valeurs mobilières ou en instruments du marché monétaire d’un même émetteur, si ceux-ci sont émis ou garantis par:
2 Elles peuvent investir, avec l’autorisation de la FINMA, jusqu’à 100 % de la fortune du fonds dans de telles valeurs mobilières ou de tels instruments du marché monétaire d’un même émetteur. Dans ce cas, elles observent les règles suivantes:
3 La FINMA donne son autorisation si la protection des investisseurs n’est pas menacée.
4 La limite de 40 % prescrite à l’art. 78, al. 2, ne s’applique pas aux investissements autorisés par le présent article.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.