946.202 Federal Act of 13 December 1996 on the Control of Dual-Use Goods, Specific Military Goods and Strategic Goods (Goods Control Act, GCA)

946.202 Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le contrôle des biens utilisables à des fins civiles et militaires, des biens militaires spécifiques et des biens stratégiques (Loi sur le contrôle des biens, LCB)

Art. 8 Measures in relation to specific countries of destination

1 For the purpose of implementing international agreements, the Federal Council may provide that no licences be issued for certain countries of destination.

2 The Federal Council may provide for a relaxation or an exemption from control measures for certain countries of destination, and in particular for:

a.
contracting parties to international agreements; or
b.
countries participating in non-binding international control measures supported by Switzerland.

Art. 8 Mesures visant certains pays de destination

1 En application d’accords internationaux, le Conseil fédéral peut prévoir qu’aucun permis ne sera délivré pour certains pays de destination.

2 Le Conseil fédéral peut prévoir des allégements ou des exceptions aux mesures de contrôle à l’égard de certains pays de destination, notamment pour:

a.
les parties contractantes des accords internationaux, ou
b.
les pays qui participent aux mesures de contrôle internationales non obligatoires du point de vue du droit international soutenues par la Suisse.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.