935.621 Patent Attorney Ordinance of 11 May 2011 (PatAO)

935.621 Ordonnance du 11 mai 2011 sur les conseils en brevets (OCBr)

Preamble

The Swiss Federal Council,

based on Article 6 paragraphs 2 and 3, Article 7 paragraph 2, Article 8 paragraph 1, Article 9 paragraph 3 and Article 12 paragraph 3 of the Patent Attorney Act of 20 March 20091 (PatAA),

ordains:

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu les art. 6, al. 2 et 3, 7, al. 2, 8, al. 1, 9, al. 3, et 12, al. 3, de la loi du 20 mars 2009 sur les conseils en brevets (LCBr)2,

arrête:

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.