818.102.2 Ordinance of 4 June 2021 on Certificates to Prove COVID-19 Vaccination, COVID-19 Recovery or a COVID-19 Test Result (COVID-19 Certificates Ordinance)

818.102.2 Ordonnance du 4 juin 2021 sur les certificats attestant la vaccination contre le COVID-19, le rétablissement du COVID-19 ou la réalisation d’un test de dépistage du COVID-19 (Ordonnance COVID-19 certificats)

Art. 9 Form of the COVID-19 certificates

1 The requesting person may choose to have the COVID-19 certificate issued in hard copy or electronic format.

2 The COVID-19 certificates bear a regulated electronic seal of the Federal Office of Public Health (FOPH) as the means of verification of the authenticity and integrity of the information.

3 Both forms of certificate display the content as a human-readable text and two-dimensional machine-readable code (barcode). However, the barcode and the data stored in it in sealed electronic format are also considered to be a certificate.

4 Certificates are issued in an official language of the Confederation as chosen by the requesting person and in English.

5 They contain a unique certificate identifier.

Art. 9 Forme des certificats COVID-19

1 Les certificats COVID-19 sont établis sous forme papier ou sous forme électronique, en fonction du choix du demandeur.

2 Ils sont vérifiables quant à l’authenticité et à l’intégrité des informations au moyen d’un cachet électronique réglé de l’Office fédéral de la santé publique (OFSP).

3 Les deux formes du certificat représentent le contenu à la fois sous forme de texte lisible par l’homme et sous forme de code bidimensionnel lisible par une machine (code-barres). Le code-barres muni des données qui y sont enregistrées sous forme électronique et scellée est également valable en tant que certificat.

4 Les certificats sont établis dans une langue officielle de la Confédération en fonction du choix du demandeur et en anglais.

5 Ils contiennent un identifiant unique du certificat.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.