814.912 Ordinance of 9 May 2012 on Handling Organisms in Contained Systems (Containment Ordinance, ContainO)

814.912 Ordonnance du 9 mai 2012 sur l'utilisation des organismes en milieu confiné (Ordonnance sur l'utilisation confinée, OUC)

Preface

814.912

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

Ordinance
on Handling Organisms in Contained Systems

(Containment Ordinance, ContainO)

of 9 May 2012 (Status as of 26 May 2022)

Préface

814.912

Ordonnance
sur l’utilisation des organismes en milieu confiné

(Ordonnance sur l’utilisation confinée, OUC)

du 9 mai 2012 (Etat le 26 mai 2022)

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.