814.711 Ordinance of 27 February 2019 to the Federal Act on Protection against the Risks associated with Non-Ionising Radiation and with Sound (O-NIRSA)

814.711 Ordonnance du 27 février 2019 relative à la loi fédérale sur la protection contre les dangers liés au rayonnement non ionisant et au son (O-LRNIS)

Art. 4 Attended solariums

For the operation of solariums of UV types 1, 2 and 4, solarium operators must deploy personnel trained in accordance with the following standards2:

a.
SN EN 16489–1:2014, «Professional indoor UV exposure services – Part 1: Requirements for the provision of training»;
b.
SN EN 16489–2:2015, «Professional indoor UV exposure services – Part 2: Required qualification and competence of the indoor UV exposure consultant».

2 This standard can be consulted free of charge and purchased from the Swiss Association for Standardization, Sulzerallee 70, 8404 Winterthur, www.snv.ch

Art. 4 Solariums tenus par du personnel

L’exploitant du solarium doit recourir à du personnel formé selon les normes2 suivantes pour exploiter des solariums des types UV 1, 2 et 4:

a.
SN EN 16489-1:2014, «Services professionnels de bronzage en cabine – Partie 1: Exigences relatives à la formation du personnel»;
b.
SN EN 16489-2:2015, «Services professionnels de bronzage en cabine – Partie 2: Qualification et compétences requises pour les conseillers en bronzage en cabine».

2 Ces normes peuvent être consultées gratuitement ou obtenues contre paiement auprès de l’Association suisse de normalisation (SNV), Sulzerallee 70, 8404 Winterthour; www.snv.ch.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.