814.501 Radiological Protection Ordinance of 26 April 2017 (RPO)

814.501 Ordonnance du 26 avril 2017 sur la radioprotection (ORaP)

Art. 172 Persons who must undergo training and continuing education

The following persons must undergo radiological protection training and continuing education in line with their activities and responsibility:

a.
persons who are involved in the handling of ionising radiation, who may be exposed to it in the course of their specific activities, or who plan or order the handling thereof and, in the process, define radiological protection measures for self‑protection;
b.
persons who have radiological protection responsibilities vis-à-vis third parties;
c.
radiological protection experts;
d.
radon consultants as specified in Article 161 paragraph 1;
e.
persons who, in the case of a failure or emergency, are involved in the handling of ionising radiation, may be exposed to it, or plan or order the handling thereof, or operate critical infrastructure or provide public services.

The FDHA may, in consultation with ENSI and the DDPS, regulate exemptions from mandatory continuing education for the handling of ionising radiation with a low hazard potential.

Art. 172 qui doivent suivre une formation ou une formation continue

1 Les personnes suivantes doivent recevoir une formation et une formation continue en radioprotection correspondant à leur activité et à leurs responsabilités:

a.
les personnes qui manipulent des rayonnements ionisants, qui planifient ou ordonnent cette manipulation ou qui sont exposées à ces rayonnements dans le cadre de leur activité, et qui sont ainsi amenées à prendre des mesures de protection personnelle;
b.
les personnes qui assument des tâches de radioprotection vis-à-vis de tiers;
c.
les experts en radioprotection;
d.
les consultants en radon visés à l’art. 161, al. 1;
e.
les personnes qui, en cas de défaillance ou en situation d’urgence, manipulent des rayonnements ionisants, peuvent y être exposées, planifient ou ordonnent leur manipulation, exploitent des infrastructures critiques ou fournissent des services publics.

2 Le DFI, en accord avec l’IFSN et le DDPS, peut fixer des dérogations à l’exigence de formation continue dans les cas de manipulation de rayonnements ionisants présentant un faible risque.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.