1 If the authorities establish that a body of water does not fulfil the requirements of Annex 2 on water quality or that the specific use of the body of water cannot be guaranteed they shall:
2 If several sources of pollution are involved, the measures to be taken by those responsible must be coordinated.
1 Si l’autorité constate que les eaux ne satisfont pas aux exigences fixées dans l’annexe 2 ou que l’utilisation spécifique des eaux n’est pas garantie, elle:
2 Si plusieurs sources de pollution sont impliquées, les mesures à prendre par les responsables doivent être harmonisées.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.