813.12 Ordinance of 18 May 2005 on the Placing on the Market and Handling of Biocidal Products (Ordinance on Biocidal Products, OBP)

813.12 Ordonnance du 18 mai 2005 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides (Ordonnance sur les produits biocides, OPBio)

Art. 38 Labelling

1 The label must not be misleading in respect of the risks from the biocidal product to human health, animal health or the environment or its efficacy. It must not, in any case, mention the indications «low-risk biocidal product», «non-toxic», «harmless», «natural», «environmentally friendly», «animal friendly» or similar indications.

2 Biocidal products and active substances for use in biocidal products must be labelled:176

a.
in accordance with the summary of the biocidal product characteristics referred to in Article 20 paragraph 2 letter b; and
b.
in accordance with Articles 10 and 93 paragraph 1 letter b of the ChemO177 mutatis mutandis; where the ChemO refers:178
1.
to the manufacturer, this shall be understood for the purposes of this Ordinance as the authorisation holder,
2.
to dangerous substances and preparations, this shall be understood for the purposes of this Ordinance as all biocidal products and active substances for use in biocidal products.

3 In addition to the details specified in paragraph 2, the following must be indicated on the label:179

a.
the identity of every active substance and its concentration in metric units;
b.
the Swiss authorisation number;
c.180
the type of formulation;
d.
the uses for which the biocidal product is authorised;
e.
directions for use; in particular, for each use provided for under the terms of the ruling, the following are to be specified:
1.
the frequency of application,
2.
the dose rate, expressed in metric units, in a manner which is meaningful and comprehensible to the user;
f.
particulars of likely direct or indirect adverse side effects and any directions for first aid;
g.
the nanomaterials contained in the product, if any, and any specific related risks, and, following each reference to nanomaterials, the word «nano» in brackets;
h.
if accompanied by a leaflet: the sentence «Read attached instructions before use» and, where applicable, warnings for vulnerable groups;
i.
directions for the safe disposal of the biocidal product and its packaging, including, where relevant, any prohibition on the reuse of packaging;
j.
the formulation batch number or designation;
k.
the expiry date relevant to normal conditions of storage;
l.
where applicable, the following details:
1.
the time to onset of the biocidal effect,
2.
the interval to be observed between applications of the biocidal product,
3.
the interval to be observed between application and the next use of the product treated, or the next access by humans or animals to the area where the biocidal product has been used, including particulars concerning:
decontamination means and measures and duration of necessary ventilation of treated areas
adequate cleaning of equipment
precautionary measures during use and transport.

4 Where applicable, the following must also be indicated:

a.
the categories of users;
b.
information on any specific danger to the environment, particularly concerning protection of non-target organisms and avoidance of contamination of water;
c.
for biocidal products consisting of or containing microorganisms: labelling requirements in accordance with Directive 2000/54/EC181.

5 Where this is necessary because of the size or the function of the biocidal product, the information specified in paragraph 3 letters c, e, f and i–l and paragraph 4 letter b must be indicated as follows:

a.
on the packaging; or
b.
in an accompanying leaflet contained in the packaging.182

6 ...183

175 Amended by No I of the O of 20 June 2014, in force since 15 July 2014 (AS 2014 2073).

176 Amended by No I of the O of 5 June 2015, in force since 1 July 2015 (AS 2015 1985).

177 [AS 2005 2721; 2007 821; 2009 401, 805; 2010 5223; 2011 5227; 2012 6103, 6659; 2013 201, 2673, 3041 No I 3; 2014 2073 Annex 11 No 1, 3857. AS 2015 1903 Art. 91]. See now: the O of 5 June 2015 (SR 813.11).

178 Amended by No I of the O of 5 June 2015, in force since 1 July 2015 (AS 2015 1985).

179 Amended by No I of the O of 18 Nov. 2020, in force since 15 Dec. 2020 (AS 2020 5125).

180 Amended by No I of the O of 5 June 2015, in force since 1 July 2015 (AS 2015 1985).

181 Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, OJ L 262 of 17 October 2000, p. 21.

182 Amended by No I of the O of 18 Nov. 2020, in force since 15 Dec. 2020 (AS 2020 5125).

183 Repealed by No I of the O of 5 June 2015,with effect from 1 July 2015 (AS 2015 1985).

Art. 38 Étiquetage

1 L’étiquette ne doit pas induire en erreur quant aux risques que présente le produit biocide pour la santé humaine ou animale ou pour l’environnement ni quant à son efficacité. Elle ne doit en aucun cas comporter les mentions «produit biocide à faible risque», «non toxique», «ne nuit pas à la santé», «naturel», «respectueux de l’environnement», «respectueux des animaux», ou toute autre indication similaire.

2 Les produits biocides et les substances actives destinées à être incorporées dans les produits biocides doivent être étiquetés:179

a.
conformément au résumé des caractéristiques du produit biocide décidé selon l’art. 20, al. 2, let. b, et
b.
par analogie selon les art. 10 et 93, al. 1, let. b, OChim180; à cet égard, lorsque l’OChim parle:181
1.
de fabricant, il faut entendre le titulaire de l’autorisation au sens de la présente ordonnance,
2.
de substances et de préparations dangereuses, il faut entendre, au sens de la présente ordonnance, tous les produits biocides et les substances actives destinées à être incorporées dans les produits biocides.

3 En sus des données visées à l’al. 2, l’étiquette doit porter les indications suivantes:

a.
le nom de toute substance active et sa concentration en unités métriques;
b.
le numéro fédéral d’autorisation;
c.182
le type de formulation;
d.
les applications pour lesquelles le produit biocide est autorisé;
e.
les instructions d’emploi; il convient, pour chaque utilisation prévue par les charges de la décision, d’y indiquer notamment:
1.
la fréquence d’application,
2.
la dose à appliquer, exprimée en unités métriques de façon claire et compréhensible pour l’utilisateur;
f.
les particularités relatives aux effets indésirables, directs ou indirects, possibles ainsi que les instructions de premiers soins;
g.
le cas échéant, l’indication selon laquelle le produit contient des nanomatériaux ainsi que l’indication des risques spécifiques éventuels qui y sont liés, ainsi que le terme «nano» entre parenthèses après chaque mention de nanomatériaux;
h.
dans le cas où le produit est accompagné d’une notice explicative, la phrase «Lire les instructions ci-jointes avant l’emploi» et, le cas échéant, des avertissements destinés aux groupes vulnérables;
i.
des instructions pour l’élimination en toute sécurité du produit biocide et de son emballage, comportant le cas échéant une interdiction de réutiliser l’emballage;
j.
le numéro ou la désignation du lot de la préparation;
k.
la date de péremption dans des conditions normales de stockage;
l.
le cas échéant, les données suivantes:
1.
le délai nécessaire à l’apparition de l’effet biocide,
2.
l’intervalle de sécurité à respecter entre les applications du produit biocide,
3.
l’intervalle de sécurité à respecter entre l’application du produit biocide et l’emploi consécutif du produit traité ou l’accès consécutif de l’être humain ou des animaux à la zone traitée avec le produit biocide, y compris les indications concernant:
les moyens et mesures de décontamination et la durée de ventilation nécessaire des zones traitées
le nettoyage adéquat du matériel
les mesures de précaution pour l’emploi et le transport.

4 Le cas échéant, il y a lieu d’indiquer en sus:

a.
les catégories d’utilisateurs;
b.
les informations relatives aux risques spécifiques pour l’environnement, en particulier pour assurer la protection des organismes non visés et éviter la contamination de l’eau;
c.
dans le cas de produits biocides consistant en des microorganismes ou contenant de tels microorganismes: les données d’étiquetage requises par la directive 2000/54/CE183.

5 Au lieu de figurer sur l’étiquette, les indications visées aux al. 3, let. c, e, f et i à l, et 4, let. b, peuvent, si cela s’avère nécessaire en raison de la taille ou de la fonction du produit biocide, figurer:

a.
sur l’emballage, ou
b.
dans une notice explicative jointe à l’emballage.184

6 ...185

178 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 20 juin 2014, en vigueur depuis le 15 juil. 2014 (RO 2014 2073).

179 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 5 juin 2015, en vigueur depuis le 1er juil. 2015 (RO 2015 1985).

180 [RO 2005 2721, 2007 821, 2009 401 805, 2010 5223, 2011 5227, 2012 6103 6659, 2013 201 2673 3041 ch. I 3, 2014 2073 annexe 11 ch. 1 3857. RO 2015 1903 art. 91]. Voir actuellement l’O du 5 juin 2015 (RS 813.11).

181 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 5 juin 2015, en vigueur depuis le 1er juil. 2015 (RO 2015 1985).

182 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 5 juin 2015, en vigueur depuis le 1er juil. 2015 (RO 2015 1985).

183 Directive 2000/54/CE du Parlement européen et du Conseil, du 18 sept. 2000, concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l’exposition à des agents biologiques au travail, JO L 262 du 17.10.2000, p. 21.

184 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 nov. 2020, en vigueur depuis le 15 déc. 2020 (RO 2020 5125).

185 Abrogé par le ch. I de l’O du 5 juin 2015, avec effet au 1er juil. 2015 (RO 2015 1985).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.