1 The economic operators shall disclose to the competent authority, on request:
2 The Federal Council shall specify for how long the information has to be kept.
112 Inserted by No I of the FA of 22 March 2019, in force since 26 May 2021 (AS 2020 2961; BBl 2019 1).
1 Les opérateurs économiques sont tenus, sur demande, de communiquer à l’autorité compétente:
2 Le Conseil fédéral règle la durée de conservation des informations.
114 Introduit par le ch. I de la LF du 22 mars 2019, en vigueur depuis le 26 mai 2021 (RO 2020 2961; FF 2019 1).
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.