810.308 Ordinance of 20 September 2013 on Organisational Aspects of the Human Research Act (HRA Organisation Ordinance, OrgO-HRA)

810.308 Ordonnance d'organisation du 20 septembre 2013 concernant la loi relative à la recherche sur l'être humain (Ordonnance d'organisation concernant la LRH, Org LRH)

Art. 3 Scientific secretariat

1 Persons working for the scientific secretariat must have:

a.
a degree in medicine, pharmaceutics, natural sciences, psychology or law;
b.
adequate training in Good Clinical Practice;
c.
a knowledge of scientific methods for human research projects; and
d.
a knowledge of the legal requirements governing human research.

2 The scientific secretariat shall be staffed at a level that is sufficient:

a.
to ensure its availability for the committee and for applicants; and
b.
to guarantee that procedural deadlines are met.

Art. 3 Secrétariat scientifique

1 Les personnes qui travaillent au secrétariat scientifique doivent avoir:

a.
accompli des études universitaires complètes en médecine, pharmacie, sciences naturelles, psychologie ou droit;
b.
une formation suffisante en matière de bonnes pratiques cliniques;
c.
des connaissances sur les méthodes scientifiques des projets de recherche sur l’être humain, et
d.
des connaissances sur les conditions légales s’appliquant à la recherche sur l’être humain.

2 Les ressources en personnel du secrétariat scientifique sont calculées de manière à:

a.
assurer une disponibilité suffisante pour la commission et les requérants, et
b.
garantir le respect des délais de procédure.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.