1 The Federal Office of Public Health (FOPH) shall manage the coordination office as specified in Article 55 HRA.
2 In particular, the coordination office has the following duties:
3 It may, within the framework of the operation of the portal and the supplementary federal database in accordance with Article 67 ClinO8, enable the electronic exchange of documents relating to the authorisation and notification procedures between applicants and authorisation authorities.
4 It shall issue guidelines on the content of the reports to be submitted by ethics committees in accordance with Article 55 paragraph 2 HRA.
1 L’Office fédéral de la santé publique (OFSP) gère l’organe de coordination conformément à l’art. 55 LRH.
2 L’organe de coordination assume notamment les tâches suivantes:
3 Dans le cadre de l’exploitation du portail et de la banque de données complémentaire de la Confédération visée à l’art. 67 OClin8, il peut permettre l’échange électronique de documents de la procédure d’autorisation et d’annonce entre le requérant et les autorités chargées d’octroyer l’autorisation.
4 Il émet des directives sur le contenu des rapports des commissions d’éthique selon l’art. 55, al. 2, LRH.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.