784.401 Ordinance of 9 March 2007 on Radio and Television (RTVO)

784.401 Ordonnance du 9 mars 2007 sur la radio et la télévision (ORTV)

Art. 48 Cost-based compensation for broadcasting

(Art. 55 para. 2 RTVA)

1 Chargeable costs for the calculation of the cost-based compensation in accordance with Article 55 paragraph 2 RTVA are the telecommunications service provider’s costs that are in a causal relationship with the broadcasting of the programme service concerned (relevant costs). These include:

a.
the additional costs for the parts of the installation used by the broadcaster; and
b.
a proportional element of the joint costs and overheads.

2 The costs in accordance with paragraph 1 must be determined according to the following principles:

a.
the costs correspond to the expenditure and investments of an efficient provider;
b.
the installation is valued using book values;
c.
the amortisation period takes account of the economic life of the installation;
d.
the data used for the calculation must be transparent and must come from reliable sources;
e.
interest on the capital employed is charged in accordance with conditions which are customary for the sector.

3 If a telecommunications service provider broadcasts an access-entitled programme service, it shall keep this activity separate in its accounting system from all other activities and shall bill the broadcaster separately for the costs of broadcasting the programme service. The telecommunications service provider shall carry out the accounting in accordance with the recognised principles of best practice.

Art. 48 Dédommagement de la diffusion aligné sur les coûts

(art. 55, al. 2, LRTV)

1 Pour le calcul d’un dédommagement de la diffusion aligné sur les coûts au sens de l’art. 55, al. 2, LRTV, sont considérés comme coûts imputables les coûts supportés par le fournisseur de services de télécommunication pour la diffusion du programme concerné (coûts pertinents). Ceux-ci comprennent:

a.
les coûts additionnels des parties de l’installation exploitées ou utilisées par le diffuseur; et
b.
une part équitable des coûts joints et des frais généraux pertinents.

2 Les coûts selon l’al. 1 doivent être fixés sur la base des éléments suivants:

a.
les coûts correspondent aux dépenses et aux investissements consentis par un fournisseur efficient;
b.
les installations sont évaluées sur la base des valeurs comptables;
c.
la durée d’amortissement tient compte de la durée de vie économique des installations;
d.
les données utilisées pour le calcul doivent être transparentes et provenir de sources fiables;
e.
le capital investi est rémunéré aux taux en vigueur dans la branche.

3 Lorsqu’un fournisseur de services de télécommunication diffuse des programmes à accès garanti, il sépare dans la comptabilité ces prestations des autres activités et facture séparément aux diffuseurs les frais occasionnés par la transmission des programmes. Le fournisseur de services de télécommunication présente les comptes selon les principes reconnus de la meilleure pratique.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.