1 The licence holder must monitor field-related scientific developments, especially findings obtained from research activities, and must examine the extent to which conclusions may be drawn therefrom concerning safety and security of the licence holder’s installation.
2 The licence holder must monitor technological developments, including those relating to organisation and personnel, and must examine the extent to which conclusions may be drawn therefrom concerning the safety and security of the licence holder’s installation. The following are of particular relevance:
3 The licence holder must monitor operating experiences and findings of similar installations and assess their significance for his own installation.
1 Le détenteur de l’autorisation doit suivre l’évolution de la science dans son domaine, notamment les résultats de la recherche, et examiner dans quelle mesure il peut en tirer des enseignements pour la sécurité de l’installation.
2 Il doit suivre le développement de la technique, y compris ce qui concerne l’organisation et le personnel, et chercher les enseignements à en tirer pour la sécurité et la sûreté de l’installation. Seront déterminants, en particulier:
3 Il doit suivre les retours d’expérience d’installations comparables et en évaluer les conséquences pour l’installation.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.