651.1 Federal Act of 28 September 2012 on International Administrative Assistance in Tax Matters (Tax Administrative Assistance Act, TAAA)

651.1 Loi fédérale du 28 septembre 2012 sur l'assistance administrative internationale en matière fiscale (Loi sur l'assistance administrative fiscale, LAAF)

Art. 10 Procurement of information from the information holder

1 The FTA shall request the information holder to produce the information that is likely to be necessary to respond to the request for administrative assistance. It prescribes a deadline for this.

2 It shall inform the information holder of the content of the request insofar as this is necessary for procurement of the information.

3 The information holder must produce all relevant information that is in its possession or under its control.

4 …24

24 Repealed by the Annex to the Federal Decree of 18 Dec. 2015 on the Approval and the Implementation of the Convention of the Council of Europe and the OECD on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters, with effect from 1 Jan. 2017 (AS 2016 5059; BBl 2015 5585).

Art. 10 Obtention de renseignements auprès du détenteur

1 L’AFC requiert du détenteur des renseignements qu’il lui remette les renseignements vraisemblablement pertinents pour pouvoir répondre à la demande d’assistance administrative. Elle lui fixe un délai pour ce faire.

2 Elle informe le détenteur des renseignements du contenu de la demande dans la mesure où cela est nécessaire à l’obtention de renseignements.

3 Le détenteur des renseignements doit remettre tous les renseignements pertinents en sa possession ou sous son contrôle.

4 …25

25 Abrogé par l’AF du 18 déc. 2015, avec effet au 1er janv. 2017 (RO 2016 5059; FF 2015 5121).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.