1 A maximum of 25 million francs per annum is allocated from CO2 levy revenues to the Technology Fund in order to finance loan guarantees.
2 The Technology Fund is managed by the Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications.
3 The money in the Technology Fund is used by the Confederation to guarantee loans to companies for developing and marketing equipment and processes to:
4 The loan guarantees are granted for a maximum term of 10 years.
1 Un montant annuel de 25 millions de francs au plus issu du produit de la taxe sur le CO2 est versé au fonds de technologie pour le financement de cautionnements.
2 Le fonds de technologie est géré par le Département fédéral de l’environnement, des transports, de l’énergie et de la communication.
3 Il permet à la Confédération de cautionner des prêts à des entreprises afin de développer et de commercialiser des installations et des procédés visant l’un des buts suivants:
4 Les cautionnements sont octroyés pour une durée maximale de 10 ans.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.