514.51 Federal Act of 13 December 1996 on War Material (War Material Act, WMA)

514.51 Loi fédérale du 13 décembre 1996 sur le matériel de guerre (LFMG)

Art. 10 Requirements

1 The initial licence is granted to natural or legal persons if:

a.
the applicant offers the required guarantee for the proper conduct of their business affairs; and
b.
the intended activity is not contrary the national interest.

2 If the applicant also requires authorisation in terms of the federal or cantonal legislation on weapons for his activities, the initial licence is granted only if authorisation under the legislation on weapons has been granted.

Art. 10 Conditions

1 L’autorisation initiale est accordée aux personnes physiques ou morales:

a.
qui offrent les garanties nécessaires d’une gestion régulière de leurs affaires; et
b.
dont l’activité prévue n’est pas contraire aux intérêts du pays.

2 Si, pour exercer son activité, le requérant doit en outre être titulaire d’une autorisation prévue par la législation fédérale ou cantonale sur les armes, l’autorisation initiale ne sera délivrée que si la première autorisation a été accordée.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.