232.111 Ordinance of 23 December 1992 on the Protection of Trade Marks and Indications of Source (TmPO)

232.111 Ordonnance du 23 décembre 1992 sur la protection des marques et des indications de provenance (OPM)

Art. 17a Further processing for missed time limits

For the further processing of an application which was refused due to failure to observe a time limit (Art. 41 TmPA), a further processing fee must be paid.

41 Inserted by No I of the O of 25 Oct. 1995, in force since 1 Jan. 1996 (AS 1995 5158).

Art. 17a Poursuite de la procédure

En cas de requête en poursuite de la procédure d’une demande rejetée pour inobservation d’un délai (art. 41 LPM), une taxe de poursuite de la procédure est due.

42 Introduit par le ch. I de l’O du 25 oct. 1995, en vigueur depuis le 1er janv. 1996 (RO 1995 5158).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.