231.1 Federal Act of 9 October 1992 on Copyright and Related Rights (Copyright Act, CopA)

231.1 Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur le droit d'auteur et les droits voisins (Loi sur le droit d'auteur, LDA)

Art. 1

1 This Act regulates:

a.
the protection of authors of literary and artistic works;
b.
the protection of performers, producers of phonograms and audio-visual fixations and broadcasting organisations;
c.
the federal supervision of the collective rights management organisations.

2 International treaties remain reserved.

Art. 1

1 La présente loi règle:

a.
la protection des auteurs d’œuvres littéraires et artistiques;
b.
la protection des artistes interprètes, des producteurs de phonogrammes ou de vidéogrammes ainsi que des organismes de diffusion;
c.
la surveillance fédérale des sociétés de gestion.

2 Les accords internationaux sont réservés.

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.