220 Federal Act of 30 March 1911 on the Amendment of the Swiss Civil Code (Part Five: The Code of Obligations)

220 Loi fédérale du 30 mars 1911 complétant le code civil suisse (Livre cinquième: Droit des obligations)

Art. 861 4. Annual profit at credit cooperatives

1 Credit cooperatives may lay down articles of association that derogate from the provisions governing distribution of annual profit contained in the previous articles, but they too are obliged to form a reserve fund and to use it in accordance with the above provisions.

2 Each year at least one-tenth of the annual profit must be allocated to the reserve fund until it equals one-tenth of the cooperative’s nominal capital.

3 Where a portion of the annual profit is paid out to holders of shares in the cooperative and that portion exceeds the usual rate of interest for long-term loans without special security, one-tenth of the amount by which it exceeds the usual interest rate must likewise be allocated to the reserve fund.

Art. 858 1. …

726 Abrogé par le ch. I 3 de la LF du 23 déc. 2011 (Droit comptable), avec effet au 1er janv. 2013 (RO 2012 6679; FF 2008 1407).

 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.