211.223.13 Federal Act of 30 September 2016 on Compulsory Social Measures and Placements prior to 1981 (CSMPA)

211.223.13 Loi fédérale du 30 septembre 2016 sur les mesures de coercition à des fins d'assistance et les placements extrafamiliaux antérieurs à 1981 (LMCFA)

Art. 1 Purpose, scope and subject matter

1 The aim of this Act is to acknowledge and redress the injustice suffered by victims of compulsory social measures and placements in Switzerland prior to 1981.

2 It also applies to persons affected by measures arranged prior to 1981 but implemented thereafter.

3 It regulates:

a.
the solidarity contribution for the benefit of victims;
b.
the archiving and inspection of files;
c.
counselling and support for the persons affected;
d.
the academic inquiry and measures to raise public awareness;
e.
further measures in the interests of the persons affected.

Art. 1 But, champ d’application et objet

1 La présente loi vise à reconnaître et à réparer l’injustice faite aux victimes des mesures de coercition à des fins d’assistance et des placements extrafamiliaux antérieurs à 1981 en Suisse.

2 Elle s’applique également aux personnes touchées par des mesures qui, bien qu’ordonnées avant 1981, n’ont été exécutées qu’ultérieurement.

3 Elle règle:

a.
la contribution de solidarité en faveur des victimes;
b.
l’archivage et la consultation des dossiers;
c.
le conseil et le soutien aux personnes concernées;
d.
l’étude scientifique et l’information du public;
e.
les autres mesures prises dans l’intérêt des personnes concernées.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.