1 The Bureau:
2 The Bureau shall consult the presidents of the committees before taking decisions on matters concerning paragraph 1 letters b, c, and f.
3 Council members have three days in which to contest an election under paragraph 1 letter g and propose the nomination of another member of the Council; the decision rests with the Council.
1 Le bureau:
2 Le bureau entend les présidents des commissions avant de prendre une décision sur les points visés à l’al. 1, let. b, c et f.
3 Les députés peuvent contester les nominations prévues à l’al. 1, let. g, dans un délai de trois jours et proposer la nomination d’un autre député; le conseil tranche.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.