958.11 Ordinance of 25 November 2015 on Financial Market Infrastructures and Market Conduct in Securities and Derivatives Trading (Financial Market Infrastructure Ordinance, FinMIO)

958.11 Verordnung vom 25. November 2015 über die Finanzmarktinfrastrukturen und das Marktverhalten im Effekten- und Derivatehandel (Finanzmarktinfrastrukturverordnung, FinfraV)

Art. 87 Derivatives transactions intended to reduce risks

(Art. 98 para. 3 FinMIA)

Derivatives transactions intended to reduce risks are directly associated with the business activity, liquidity management or asset management of the non-financial counterparty if they:

a.
serve to hedge the risks of a change in value of assets or liabilities which the non-financial counterparty or its group can reasonably be considered to hold, in keeping with its business activity;
b.
serve to hedge the risks to the value of assets and liabilities that result from indirect repercussions of fluctuations in interest rates, inflation rates, currency movements or credit risks;
c.
are recognised as hedging transactions according to an accounting standard that is recognised under Article 1 of the Ordinance of 21 November 201228 on Recognised Accounting Standards; or
d.
are concluded as fixed hedging transactions in the context of the management of business risks (portfolio hedging or macro hedging) or are concluded according to the approximation method (proxy hedging) in keeping with recognised international standards.

Art. 87 Derivatgeschäfte zur Reduzierung von Risiken

(Art. 98 Abs. 3 FinfraG)

Derivatgeschäfte zur Reduzierung von Risiken sind unmittelbar mit der Geschäftstätigkeit oder der Liquiditäts- oder Vermögensbewirtschaftung der Nichtfinanziellen Gegenpartei verbunden, wenn sie:

a.
der Absicherung von Risiken einer Veränderung des Werts der Aktiven oder Passiven dienen, über die die Nichtfinanzielle Gegenpartei oder deren Gruppe entsprechend ihrer Geschäftstätigkeit nach vernünftigem Ermessen verfügt;
b.
der Absicherung von Risiken dienen, die sich aus indirekten Auswirkungen von Schwankungen der Zinssätze, Inflationsraten, Devisenkurse oder Kreditrisiken auf den Wert der Aktiven und Passiven ergeben;
c.
als Absicherungsgeschäfte nach einem Rechnungslegungsstandard gelten, der nach Artikel 1 der Verordnung vom 21. November 201228 über die anerkannten Standards zur Rechnungslegung anerkannt ist; oder
d.
als pauschale Absicherungsgeschäfte im Rahmen einer Bewirtschaftung von Geschäftsrisiken (Portfolio- oder Macrohedging) oder mittels Näherungsverfahren (Proxy Hedging) nach anerkannten internationalen Standards abgeschlossen werden.
 

This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.