(Art. 31 para. 2 FinMIA)
1 The trading supervisory body must have appropriate systems and resources to carry out its tasks.
2 The functioning of the trading supervisory systems must also be guaranteed without restriction even in the event of high data volumes.
3 The trading supervisory body shall monitor trading in such a way that forms of conduct in accordance with Articles 142 and 143 FinMIA can be identified irrespective of whether they are attributable to manual, automated or algorithmic trading.
(Art. 31 Abs. 2 FinfraG)
1 Die Handelsüberwachungsstelle muss über die für ihre Aufgaben angemessenen Systeme und Ressourcen verfügen.
2 Die Funktion der Handelsüberwachungssysteme muss auch bei erhöhtem Datenvolumen ohne Einschränkung gewährleistet sein.
3 Die Handelsüberwachungsstelle überwacht den Handel so, dass Verhaltensweisen nach den Artikeln 142 und 143 FinfraG unabhängig davon, ob sie auf manuellen, automatisierten oder algorithmischen Handel zurückzuführen sind, aufgedeckt werden können.
This document is not an official publication. Only the publication of the Federal Chancellery is legally binding.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.